H κακοτυχία μπορεί να είναι μια μεταμφιεσμένη ευλογία (塞翁失马)

Υπάρχει ένα παλιό κινέζικο ρητό που λέει: «Ποιός θα μπορούσε να φανταστεί
ότι ήταν μια μεταμφιεσμένη ευλογία όταν ο ηλικιωμένος άντρας στα σύνορα
έχασε τη φοράδα του;» Αυτό [το ρητό] σημαίνει ότι μια απώλεια μπορεί να
αποδειχθεί ότι είναι κέρδος ή ότι μια δυστυχία μπορεί να είναι μια ευλογία
μεταμφιεσμένη. Αυτό πλέον είναι ένα συνηθισμένο απόφθεγμα. Αυτό το ρητό
αρχικά προέρχεται από μια ιστορία στα «Μαθήματα από τον Ανθρώπινο Κόσμο»
της Δυναστείας Δυτικών Χαν. Η ιστορία έχει ως εξής:

Ήταν κάποτε ένας άντρας που ζούσε στα βόρεια σύνορα της Κίνας ο οποίος ήταν
πολύ καλός στην εκτροφή αλόγων. Όλοι τον αποκαλούσαν Σάι Γονγκ (που σημαίνει
«ένας ηλικιωμένος άντρας στα σύνορα»). Μια μέρα ένα από τα άλογα του Σάι
Γονγκ δραπέτευσε από το στάβλο και έτρεξε πέρα από τα σύνορα μπαίνοντας στο
έδαφος της φυλής των Χου. Στο άκουσμα αυτής της είδησης οι γείτονές του
ήρθαν να τον παρηγορήσουν και ήλπιζαν ότι δεν θα ήταν πολύ στενοχωρημένος
από την είδηση. Προς έκπληξη όλων ο Σάι Γονγκ είπε χαμογελώντας: «Ένα άλογο
που δραπετεύει μπορεί να είναι μια καλή ευλογία μεταμφιεσμένη.»

Αρκετούς μήνες αργότερα, το άλογο που είχε δραπετεύσει επέστρεψε μαζί με
ένα καλό άλογο από την περιοχή των Χου. Όταν οι γείτονές του
έμαθαν τα νέα, πήγαν να συγχαρούν τον Σάι Γονγκ. Αυτή τη φορά ο Σάι Γονγκ
συνοφρυώθηκε και είπε σε όλους: «Η απόκτηση ενός καλού αλόγου χωρίς
αντάλλαγμα είναι πιθανώς ένας κακός οιωνός μεταμφιεσμένος.»

Ο Σάι Γονγκ είχε έναν γιο στον οποίο άρεζε η ιππασία. Μια μέρα ο γιος του
πήγε εκδρομή ιππεύοντας αυτό το καλό άλογο από το έδαφος των Χου και κατά
σύμπτωση έπεσε από αυτό και έσπασε ένα πόδι. Έτσι οι γείτονες του Σάι Γονγκ
ήρθαν πάλι να τον παρηγορήσουν. Εκπλήσσοντάς τους ο Σάι Γονγκ είπε σε όλους
ήρεμα: «Το σπάσιμο του ποδιού του γιου μου μπορεί να είναι μια ευλογία
μεταμφιεσμένη!» Οι γείτονες προβληματίστηκαν με την απάντησή του και
σκέφτηκαν ότι ο Σάι Γονγκ πρέπει να είχε χάσει τα λογικά του από τη
στενoχώρια.

Λίγο αργότερα, οι Χου άρχισαν μια μεγάλης κλίμακας εισβολή εναντίον της
Κίνας. Όλοι οι νέοι άντρες κλήθηκαν να καταταγούν στο στρατό και να
υπερασπιστούν τη χώρα. Οι περισσότεροι από αυτούς τους νεαρούς άντρες
σκοτώθηκαν στο πεδίο της μάχης. Όμως ο γιος του Σάι Γονγκ επέζησε από τον
πόλεμο επειδή δεν χρειάστηκε να καταταγεί στο στρατό λόγω του σπασμένου
ποδιού του. Μόνον τότε οι γείτονες ανακάλυψαν τη σοφία που ήταν κρυμμένη στα
λόγια του Σάι Γονγκ.

Το ηθικό δίδαγμα αυτής της ιστορίας είναι το ακόλουθο: Πολλά πράγματα στη
ζωή ενός ανθρώπου είναι προκαθορισμένα. Το καθετί μπορεί να είναι μια
μεταμφιεσμένη ευλογία ή μια μεταμφιεσμένη κακοτυχία, που σημαίνει ότι δεν
μπορούμε απλώς επιφανειακά να κρίνουμε το αν κάτι αποτελεί καλοτυχία ή
κακοτυχία. Είναι καλό να αφήνουμε τη φύση να καθορίζει την πορεία των
γεγονότων και να μην επιδιώκουμε αποτελέσματα. Να προσπαθούμε να μην
έχουμε μεγάλη έπαρση όταν τα πράγματα κυλούν ομαλά και να μην
αποθαρρυνόμαστε πολύ ούτε να στενοχωριόμαστε όταν συναντάμε προβλήματα.

Μπορείτε ελεύθερα να εκτυπώσετε και να δημοσιοποιήσετε όλα τα άρθρα που είναι δημοσιευμένα στο Clearharmony μαζί με το περιεχόμενό τους, αλλά παρακαλούμε να παραθέσετε την πηγή.